язык мой, враг мой

Posted on 2008.06.17 at 23:23
Tags: , , ,
Сегодня с сотрудниками финами были в ресторане. Перед этим я попытался выучить финскую фразу "приятного аппетита" - "hyvää ruokahalua". Всё повторял про себя, надеясь блеснуть знанием финнского и удивить присутствующих.

Удивил. Принесли горячее и я всем пожелал приятного аппетита. После моего пожелания все сидели с прифигевшими лицами и изредка переглядывались. Я повторил, с большим выражением и более юбилейным тоном, в надежде, что меня лучше поймут. Лучше не поняли, а лица совсем растерянные были.

Потом они немного расслабились и стали разбираться, что же я имел в виду заявив посреди обеда "вкусный медвежий пенис" - "hyvää karhukalua".

Comments:


difficult_peach
[info]difficult_peach at 2008-06-17 20:38 (UTC) (Link)
я думаю последнюю фразу ты уж точно запомнишь. Ну все с чего-то начинали ;)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-17 20:54 (UTC) (Link)
Да, теперь я умею грязно ругаться по финнски. До того моим самым сильным выражением было "чёррррт" - "perkele" :-)
difficult_peach
[info]difficult_peach at 2008-06-17 20:58 (UTC) (Link)
Какой ужас, Денис.
Marie
[info]marusia_i at 2008-06-17 20:45 (UTC) (Link)
Готичненько так получилось
Повеселил прям очень :-)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-17 20:56 (UTC) (Link)
да, неожиданно так, эффект перетренировки, как сказал один друг :-)
Marie
[info]marusia_i at 2008-06-17 21:21 (UTC) (Link)
гурман :-)
блин, сижу и ржу аки конь
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-17 21:22 (UTC) (Link)
и я сижу и ржу. Фины так и не поняли меня. Мало того, что наговорил всякого. Так потом, когда разъяснили что к чему - сидел и ржал-ухохатывался. Ушёл не понятым. Наплывами ржу до сих пор :-)
skaphe
[info]skaphe at 2008-06-17 20:48 (UTC) (Link)
Вот вам и культурные различия. У нас бы все просто рассмеялись :) Хотя, может там компания собралась повзрослее? :)

П.С. С выходом Италии в четвертьфинал! :)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-17 20:58 (UTC) (Link)
Да, у нас бы просто повеселились и, чего доброго, развили бы тему дальше :-)
Viva Italia!
skaphe
[info]skaphe at 2008-06-17 21:16 (UTC) (Link)
Да уж, у нас иностранный гость ушёл бы с солидным запасом слов, означающих сей орган с различной степенью неприличности на местном языке, а также с фразами для выражения способов применения оного :) Обмен культурными ценностями...
difficult_peach
[info]difficult_peach at 2008-06-17 21:51 (UTC) (Link)
Правильный подход.
duke_igorj
[info]duke_igorj at 2008-06-18 20:38 (UTC) (Link)
И России - тоже! :-) Замечательный матч - "битва под Полтавой" закончилась со счётом 2:0. (И пяток нереализованных моментов в конце игры...)

П.С. У них не принято так шутить (ошибаться). ;-)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-18 20:57 (UTC) (Link)
ole-ole-ole-ole!
volandkovna
[info]volandkovna at 2008-06-17 21:02 (UTC) (Link)
Прям как в том гусарском анекдоте...
Надо было выкручиваться, говорить что ты обладаешь редкой кулинарной профессией - вкусно готовить медвежьи пенисы и у тебя на родине это обычное дело... :-)))))))
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-17 21:05 (UTC) (Link)
а-га :-) "знаете, ваши улитки с чесноком напомнили мне блюдо, которое я прекрасно готовлю..."
nedkar
[info]nedkar at 2008-06-17 21:12 (UTC) (Link)
Упал под стол :)))))
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-18 08:12 (UTC) (Link)

:-)

- Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу.
- Возхохотамше под лавкою
ВАсисуалий ГВОЗДадзе. /Он же Валерий Гвозд/
[info]vasisualij at 2008-06-18 01:30 (UTC) (Link)
В память врезалось, как я в школе изучал литовский язык.
- Переведи на литовский слово "большой"!
- Bibelis....
Литератка
[info]literatka at 2008-06-18 05:17 (UTC) (Link)
:))) Тоже перл :)
duke_igorj
[info]duke_igorj at 2008-06-18 20:45 (UTC) (Link)
А наш учитель литовского рассказывал, как его по-русски попросили принести кирпич. Не поняв (39-40 год на дворе) и уловив что-то похожее на "kirpti" ("стричь"), он принёс ножницы.
skimas
[info]skimas at 2008-06-18 05:09 (UTC) (Link)
представляю свою реакцию, если кто нибудь к ужину пожелал "линкююмссканюмешкёбибю" :)))
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-18 07:05 (UTC) (Link)
я там скорее сказал: "гярас локис-бибис" :-)
duke_igorj
[info]duke_igorj at 2008-06-18 20:47 (UTC) (Link)
На первых уроках английского в школе; счёт до десяти: "уан", "тчу", "сри"... ;-)
Литератка
[info]literatka at 2008-06-18 05:15 (UTC) (Link)
Ха-ха! Бывает.. :)
грозный дежавуду. но добрый
[info]deja_voodoo at 2008-06-18 06:39 (UTC) (Link)
lost in translation ))
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-18 07:07 (UTC) (Link)
completely :-)
God loves me
[info]future_brain at 2008-06-18 07:43 (UTC) (Link)
порвало)))
а кто тебе сказал что это "приятного аппетита" ?-)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-18 08:00 (UTC) (Link)
Приятного аппетита будет "hyvää ruokahalua". У меня же оно трансформировалось в "hyvää karhukalu". Бывает :-)
God loves me
[info]future_brain at 2008-06-18 09:02 (UTC) (Link)
:D
как же у них близко прятного аппетита и вкусный медвежий пенис))
Капитан Блиндер
[info]_blinder_ at 2008-06-18 13:13 (UTC) (Link)
Мне вдруг пришло на ум, что можно не выговорить: "Что же, начнем трапезу!" :)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-20 10:38 (UTC) (Link)
после двух кружек пива действительно проблематично :-)
Капитан Блиндер
[info]_blinder_ at 2008-06-21 06:42 (UTC) (Link)
Сказать по-русски "трапеза" с финским акцентом да еще после пива :).
norjat
[info]norjat at 2008-06-18 16:42 (UTC) (Link)
так смеялась, так смеялась!!)))
но это же сложно спутать. если ruoka - еда, то и слово должно быть производным)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-20 10:39 (UTC) (Link)
дело в том, что у меня после двух кружек пива несколько заплёлся язык после двух кружек пива. Халуа - желание, Калу(а) - инструмент (или член, пенис); тут я нечаянно заменил Х на К.
Руока и Карху - просто мозги не то слово подставили. Как-то так :-)
Иной Женя Ж из ЖЖ
[info]1n1t0 at 2008-06-18 18:26 (UTC) (Link)
Терве. Надо консультироваться перед тем, как заявить громко. :))
Прикол сто-процентный! Какая была реакция, когда все осознали, что ты имел ввиду? :))
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-20 10:40 (UTC) (Link)
Консультировался, и переспрашивал. Но вот после двух кружек пива выдал такую вот дребедень. Когда они осознали, что я имел в виду, некоторые улыбнулись. Странные они немного, хоть и программисты.
Don Asqueldo
[info]askola at 2008-06-19 10:18 (UTC) (Link)
Главное, произвести впечатление :-) Когда моей тёще кто-то в конце 40-х годов, когда прибыли товарные вагоны, сказал по-русски "сними бирку", она тоже потеряла дар речи. Зато теперь умирает со смеха. Не беспокойся, тебя долго будут помнить!!! Рассмешил в доску. Класс! Приезжающих в Литву китайцев надо бы научить молоко=penis, "писать" с неправильным ударением, описка=описька, всё произносить с артиклем "с": ручка=с ручка, руль=с руль, раки=с раки; numerėlis=numirelis

Я вот тоже влип. В Германии начал хвастаться познаниями про Финляндию и сказал, что если хочешь хорошо пошутить, говоришь "горячие финские парни". Один весьма приятный немец вдруг улыбнулся и предупредил, что а вот твоя, Аскольд, соседка - финка. Почему-то все как-то вдруг поутихли. У эстонцев вот, слышал, с юмором получше. Эстонская народная мудрость гласит, что лучшим блюдом эстонца является другой эстонец :-)
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-20 10:41 (UTC) (Link)
Произвести получилось. Только реакция не понравилась. Мы с сотрудником до сих пор всхохатываем переглянувшись :-)
Don Asqueldo
[info]askola at 2008-06-25 06:33 (UTC) (Link)
В Греции туристы часто вместо καλά (хорошо, ладно) говорят κάλα, что звучит, мягко говоря, похуже. Но у Греков с юмором деда обстоят совсем неплохо и никто не обижается, видимо, понимают, что ты не о товаре же, а только о цене :-)
plant
[info]plantt at 2008-06-19 12:49 (UTC) (Link)
а это что, такое блюдо национальное? не думал, что финны любят вкусных медведей
:)

ладно, это я так прикалываюсь.

на самом деле Кафтан + Скайз 26-го в Лямуре, в 7. Приходи. Орлову затащить туда пока не удалось, но несколько из ее музыкантов будет.
plant
[info]plantt at 2008-06-19 12:54 (UTC) (Link)
п.с. и других зови, а то у нас с рекламой что-то непонятное
Denis Poloudin
[info]poluden at 2008-06-19 13:13 (UTC) (Link)
Спасибо за приглашение :-) Постараюсь устроить культ-поход знакомых мне, малознакомых и совсем незнакомых людей в Лямур.
Previous Entry  Next Entry